🟢 Harry Potter — Le film intégral

Niveau 5 · Complément exhaustif

Tout le reste du film : le vocabulaire et les répliques non traités dans les niveaux 1–4 · 7 leçons

Mode d'emploi 🟢

Ce niveau 5 est un complément : il ne reprend pas l'histoire (déjà couverte aux niveaux 1–4), il balaie tout ce qui restait — scènes secondaires, vocabulaire rare, répliques savoureuses non traitées. Idéal pour ne rien laisser de côté et viser une compréhension à 100 %.

💡 Fais-le après le niveau B2. Chaque leçon suit une partie du film et liste le vocabulaire restant + des répliques en bonus.

Leçon 1 — Privet Drive : le reste

🐍 La scène du zoo (non traitée)

HARRY (au serpent): "Sorry about him. He doesn't understand what it's like, lying there day after day, watching people press their ugly faces in on you… You're from Burma, aren't you? … 'Bred in captivity.' I see. That's me as well. I never knew my parents either."

Harry parle au serpent : « rester couché là jour après jour… des gens qui collent leurs sales têtes contre la vitre… "Né en captivité." Moi aussi. Je n'ai pas connu mes parents non plus. »

📚 Vocabulaire restant

EnglishFrançaisEnglishFrançais
a rumourune rumeurimaginableimaginable
wisesage, prudentto trustfaire confiance à
the worst sortla pire espèceto blow upexploser, faire sauter
to land sb withcoller, refiler à qqnbreaking and enteringeffraction
a crackpotun cingléan old foolun vieux fou
strictly speakingà proprement parlerbehind scheduleen retard (sur l'horaire)
to pressappuyer, presserbred in captivityné en captivité

🎧 Bonus audio

Extrait. Vernon refuse l'école de magie. Quelle insulte vise Dumbledore ?
▸ Réponse"I will not pay to have some crackpot old fool teach him magic tricks!" → un vieux fou cinglé

Leçon 2 — Le Chemin de Traverse : le reste

📚 Vocabulaire restant (achats & Gringotts)

EnglishFrançaisEnglishFrançais
a pewter cauldronun chaudron en étaina quillune plume (pour écrire)
inkl'encrebits and bobsdes bricoles, du bazar
clever as they comemalins comme touta beastune bête
a withdrawalun retraita phoenixun phénix
a (tail) featherune plume (de queue)to reside (in)résider, se trouver (dans)
destined fordestiné àto reckonpenser, estimer
to stump sbdéconcerter, coller qqna followerun partisan

🗝️ Répliques en bonus

OLLIVANDER: "It is curious that you should be destined for this wand, when its brother gave you that scar."
HAGRID: "We do not speak his name." / "He-Who-Must-Not-Be-Named did great things. Terrible — yes — but great."

🎧 Bonus audio

Extrait. Au Chaudron Baveur, qui reconnaît Harry ?
▸ RéponseTOM (le barman): "Bless my soul — it's Harry Potter!" (Bless my soul = Mon Dieu / Ça par exemple)

Leçon 3 — Le train & la Répartition : le reste

📚 Vocabulaire restant

EnglishFrançaisEnglishFrançais
the trolleyle chariotEvery Flavour Beansdragées de toutes les saveurs
a bogeyune crotte de nezrotten luckpas de chance, la poisse
Holy cricket!Bon sang ! Ça alors !to be bewitchedêtre ensorcelé
out of boundsinterdit d'accèsa most painful deathune mort des plus douloureuses
a thirst (to prove)une soif (de prouver)a prefectun préfet
a staircaseun escaliera requestune demande

🎩 Répliques en bonus

RON: "These aren't real frogs, are they?" — HARRY: "It's just a spell."
SORTING HAT (à Harry): "Plenty of courage, I see. Not a bad mind, either. There's talent — and a thirst to prove yourself."
NEARLY HEADLESS NICK: "Once again, my request to join the Headless Hunt has been denied."

🎧 Révision audio

Extrait. Comment le fantôme veut-il être appelé ?
▸ Réponse"I prefer 'Sir Nicholas,' if you don't mind." (et non « Nearly Headless Nick »)

Leçon 4 — Cours & Quidditch : le reste

📚 Vocabulaire restant (le plus riche !)

EnglishFrançaisEnglishFrançais
to transfiguremétamorphosera pocket watchune montre à gousset
subtle sciencela science subtileexact artl'art exact
a predispositionune prédispositionto bottle / to brewmettre en flacon / concocter
an ingredient (asphodel, wormwood)un ingrédient (asphodèle, armoise)a bezoarun bézoard
monkshoodl'aconit (napel)wolfsbanele tue-loup
a Remembrallun Rapeltouta breachune brèche, une effraction
to hoverplanera (broken) wristun poignet (cassé)
rudimentaryrudimentaireto enunciatearticuler
Be that as it mayQuoi qu'il en soitlack of judgementmanque de jugement
to live to tell the talesurvivre pour le raconterto take possessionprendre possession

Rogue demande aussi « What is the difference between monkshood and wolfsbane? » — piège : c'est la même plante (l'aconit).

🪄 Les sorts du film

Les incantations à reconnaître (et ce qu'elles font).

IncantationEffetIncantationEffet
Oculus Reparoréparer (Hermione répare les lunettes de Harry)Alohomoradéverrouiller une porte
Wingardium Leviosafaire léviter un objetPetrificus Totalusparalyser tout le corps
Lumos Solemcréer une lumière solaire (contre le Filet du Diable)Caput Draconisle mot de passe de la salle commune de Gryffondor

🧹 Le premier match de Quidditch

EnglishFrançaisEnglishFrançais
Marcus Flintle capitaine de l'équipe de Serpentarda cursed broomun balai ensorcelé
to jinxensorceler, jeter un mauvais sortto mutter a counter-cursemarmonner un contre-sort

Quirrell jette un sort sur le balai de Harry pendant le match ; Rogue, lui, marmonne un contre-sort pour le protéger.

🎧 Bonus audio

A. La question piège de Rogue à Harry ?
▸ Réponse"…what would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood?" (asphodèle + armoise)
B. Drago provoque Harry. Comment ?
▸ Réponse"What's the matter, Potter — a bit beyond your reach?" → hors de ta portée
C. McGonagall gronde Hermione. Première expression ?
▸ Réponse"Be that as it may, it was an extremely foolish thing to do." (Quoi qu'il en soit…)

Leçon 5 — Le mystère & la forêt : le reste

📚 Vocabulaire restant

EnglishFrançaisEnglishFrançais
to meddle (in)se mêler (de)an enchantmentun enchantement
wizard's chessles échecs des sorciersbarbaricbarbare
an Invisibility Cloakune cape d'invisibilitéa legendary substanceune substance légendaire
astonishing powersdes pouvoirs stupéfiantsto transform (metal)transformer (le métal)
in no fit statepas en étatto hang by your thumbspendre par les pouces
werewolvesdes loups-garousunicorn bloodle sang de licorne
an inch from deathà deux doigts de la morta cursed lifeune vie maudite
a monstrous creatureune créature monstrueusea centaurun centaure

🎧 Bonus audio

A. Rusard houspille Hagrid avant la forêt. Que dit-il ?
▸ Réponse"Oh, for God's sake, pull yourself together, man. You're going into the forest… got to have your wits about you." (ressaisis-toi / garde tes esprits)
B. Firenze explique le prix du sang de licorne ?
▸ Réponse"…will keep you alive, even if you are an inch from death — but at a terrible price. …from the moment the blood touches your lips…"

Leçon 6 — Les épreuves & Voldemort : le reste

📚 Vocabulaire restant

EnglishFrançaisEnglishFrançais
Devil's Snarele Filet du Diableto sulkbouder
a flying keyune clé volantea giant chess gameune partie d'échecs géante
to sacrifice oneselfse sacrifiera counter-curseun contre-sort
to head sb offintercepter qqna parasiteun parasite
to sustainnourrir, soutenirto seekchercher
to bring backramenerin returnen échange

🎧 Bonus audio

A. Ron panique dans le Filet du Diable. Sa blague ?
▸ Réponse"Kill us faster?! Oh, now I can relax!" (ironie)
B. La philosophie de Voldemort ?
▸ Réponse"There is no good and evil — there is only power, and those too weak to seek it."
C. Qu'est devenue la Pierre, d'après Dumbledore ?
▸ Réponse"…the Stone has been destroyed. My friend Nicolas and I… agreed it was best, all things considered."

Leçon 7 — L'infirmerie, le banquet & l'adieu : le reste

📚 Vocabulaire restant

EnglishFrançaisEnglishFrançais
a tokenun cadeau, un témoignagean admirerun admirateur
to set your affairs in ordermettre ses affaires en ordrevomit-flavouredau goût de vomi
earwaxdu cérumengrave perilun grave danger
outstanding courageun courage remarquablea change of decorationun changement de décoration
a doltun crétin, un balourdto give sb griefembêter, enquiquiner qqn
to threatenmenacera tailune queue

🏆 Les répliques les plus éloquentes (récap)

DUMBLEDORE (l'humour): "I was most unfortunate in my youth to come across a vomit-flavoured one… Alas — earwax."
DUMBLEDORE (la sagesse): "Love, Harry. Love."

🎧 Bonus audio

A. Le conseil malicieux de Hagrid à la fin ?
▸ Réponse"…if that dolt of a cousin of yours, Dudley, gives you any grief, you could always threaten him…" (s'il t'embête)
B. Le verdict final de Dumbledore ?
▸ Réponse"Gryffindor wins the House Cup!"
🎉 Bravo ! Avec ce niveau 5, tu as balayé le vocabulaire restant du film — plus rien ne devrait t'échapper. Tu as couvert Harry Potter 1 en entier, à tous les niveaux. 🪄